|~LANGUAGENAME||Italiano||~LANGUAGEVERSION||1.08||~LANGUAGEAUTHOR||Mauro Rossi||~LANGUAGEAUTHOREMAIL||info@maurorossi.net, http://www.maurorossi.net||&OK||&OK||&Cancel||&Annulla||&Close||&Chiudi||Password Safe||Password di sicurezza||&Generate Random Password||&Genera password casuale||&Pick One||&Seleziona||&Gen||&Gen||General||Generale||Windows||Windows||Network||Network||Internet||Internet||eMail||Email||Homebanking||Banca in linea||Entry||Voce||&Title||&Titolo||User &Name||&Utente||&URL||&URL||&Password||&Password||N&otes||N&ote e commento||&Case sensitive||&Case sensitive (discrimina tra maiuscole e minuscole)||Search in||Cerca in||Search this text:||Cerca testo:||Find||Trova||&Find||&Trova||Find a string in the password list||Cerca una stringa nella lista delle password||Find text in password list||Cerca testo nella lista delle password||About KeePass...||Informazioni su KeePass...||Password Groups||Gruppo delle password||Title||Titolo||URL||URL||Password||Password||Notes||Note||Ready.||Pronto.||Password Generator||Generatore di password||Options||Opzioni||Collect &Entropy (recommended for strong passwords)||Imposta manualmente il grado di casualità per la g&enerazione della password||&Generate||&Genera||&Accept||A&ccetta||Group:||Gruppo:||Title:||Titolo:||URL:||URL:||Icon:||Icona:||Password:||Password:||Repeat Password:||Conferma password:||Notes:||Note:||***||***||Add Entry||Aggiungi una voce||Add a new password entry||Aggiungi una nuova password||Edit Entry||Modifica voce||Modify a password entry||Modifica voce password||Group Name:||Nome gruppo:||Add Group||Aggiungi gruppo||Add a new password group||Aggiungi nuovo gruppo di password||Edit Group||Modifica gruppo||Modify a password group||Modifica gruppo di password||Random mouse input||Input casuale da mouse||Click to begin:||Clicca per iniziare l'input da mouse:||Use &Mouse As Random Source||Usa il mou&se come origine casuale||Move the mouse in the field above until this is full:||Muovi il mouse finchè la progressbar non è completa:||Hint: It is best to use both mouse and keyboard random sources.||Consiglio: è meglio utilizzare il mouse e la tastiera contemporaneamente||Random keyboard input||Input casuale da tastiera||Just hack some random keys into the edit box above.||Seleziona solo qualche valore nel box soprastante.||You don't have to remember the keys you type in. They are used to generate a random value.||Non è necessario ricordare questa chiave perchè è utilizzata solo per questa generazione casuale.||So, the more the better. The different, the better.||Più le chiavi sono differenti e numerose||The random the better.||migliore sarà la generazione casuale.||Get Random||Generazione casuale||Get random data for key generation||Crea un dato casuale per la generazione della chiave||Move the mouse and type some random text to generate random values.||Muovi il mouse e/o immetti del testo per la generazione casuale dela chiave||Pick an icon||Seleziona un'icona||Pick an Icon||Seleziona un'icona||Pick an icon from the list and click OK to set it.||Seleziona un'icona dalla lista e clicca OK.||&File||&File||&Edit||&Modifica||&View||&Visualizza||E&xtras||&Utilità||&?||&?||&Export To||Esp&orta in||&Lock Workspace||&Blocca l'area di lavoro||&Unlock Workspace||&Sblocca l'area di lavoro||E&xit||&Esci||&Lock/Unlock Workspace||&Blocca/sblocca l'area di lavoro||&Options...||&Opzioni...||Add Password &Group...||Aggiungi &gruppo di password...||Add Password Su&bgroup...||Aggiungi sottogruppo di pass&word...||Modif&y Password Group...||&Modifica gruppo di password...||&Delete Password Group...||&Elimina gruppo di password...||Export Group To &HTML...||Esporta il gruppo in &HTML...||Export Group To &XML...||Esporta il gruppo in &XML...||Export Group To &CSV...||Esporta il gruppo in &CSV...||Export Group To &TXT...||Esporta il gruppo in &TXT...||Copy &Password To Clipboard||Copia &password negli appunti||Open &URL(s)||Apri &URL||&Find In Database...||Ce&rca nel database...||Find In T&his Group...||Cerca in &questo gruppo...||&Add Entry...||Agg&iungi una voce...||&Edit/View Entry...||Modi&fica/visualizza voce...||&Delete Entry||Elimina &voce||Dupli&cate Entry||&Duplica voce||Move Entry To &Top||Sposta voce all'&inizio||Move Entry &One Up||Sposta voce verso l'&alto||Mo&ve Entry One Down||Sposta voce verso il &basso||Move Entry To &Bottom||Sposta voce alla &fine||Move Group To &Top||Muovi il gruppo all'&inizio||Move Group One &Up||Muovi il gruppo verso l'&alto||Move Group &One Down||Muovi il gruppo verso il &basso||Move Group To &Bottom||Muovi il gruppo alla &fine||Change &Language...||&Cambia la lingua...||Show &Title Column||Visualizza colonna '&Titolo'||Show &URL Column||Visualizza colonna '&URL'||Show &Password Column||Visualizza colonna '&Password'||Show Note&s Column||Visualizza colonna '&Note'||Hide &Passwords Behind Asterisks (***)||&Nascondi le password con degli asterischi (***)||Visit &KeePass Homepage||Visita il sito di &KeePass||&About KeePass...||&Informazioni su KeePass...||&Database Settings...||Configurazione del &database...||Version ||Versione||Password and repeated password aren't identical!||La password e la sua conferma non sono identiche||Stop||Ferma||Enter a group name!||Inserisci il nome del gruppo||You must generate some random values using the random mouse input box or the edit field before you can close this dialog.||Puoi generare dei valori casuali utilizzando il movimento del mouse o la tastiera prima di chiudere la finestra di dialogo.||No random input||Nessun input casuale||The password must consist of at least one character!||La password deve comprendere minimo 1 carattere!||Select at least one of the options in the list above!||Selezionare almeno un'opzione dalla lista sottostante!||The following self-tests failed:||Il seguente autotest è fallito:||- SHA 32-bit variables||- Variabile SHA-32||- SHA 64-bit variables||- Variabile SHA-64||- SHA-256 test vector(s)||- Vettore(i) di test SHA-256||- SHA-512 test vector(s)||- Vettore(i) di test SHA-512||- Rijndael encryption||- Cifratura Rijndael||- Rijndael decryption||- Decifratura Rijndael||- Arcfour crypto routine||- Routine di cifratura Arcfour||- Twofish algorithm||- Algoritmo Twofish||The program will exit now.||Il programma verrà chiuso adesso.||Self-Test(s) Failed||L'autotest è fallito||Clipboard cleared.||Appunti eliminati.||Field copied to clipboard. Clipboard will be cleared in %d seconds.||Campo copiato negli appunti. Gli appunti verranno eliminati entro %d Secondi.||Failed to set the master key!||La chiave principale non può essere salvata!||File cannot be opened!||Password errata, ridigitare la password (controllare anche lo stato del tasto blocca maiuscole)!||File cannot be saved!||Il file non può essere salvato!||KeePass Password Safe Files||File password di KeePass||All Files||Tutti i file||The current file has been modified.||Il file corrente è stato modificato.||Do you want to save the changes before closing?||Vuoi salvare le modifiche prima di chiudere (o bloccare)?||Are you sure you want to delete this group?||Sei sicuro di voler eliminare questo gruppo?||Delete Group Confirmation||Conferma l'eliminazione del gruppo||Cannot open temporary file for printing!||Impossibile aprire il file temporaneo per la stampa||Load language file||Carica file della lingua||Load a language file||Carica un file di linguaggio||Select one of the languages in the list below.||Seleziona una lingua dalla lista sottostante.||Available Languages||Lingue disponibili||Open &Help File||Apri file di aiuto||Open &License File||&Apri file licenza||Newline sequence:||Sequenza di caratteri per delimitare una nuova linea:||Windows newline sequence (\r\n)||Sequenza caratteri Windows (\r\n)||Unix newline sequence (\n)||Sequenza caratteri Unix (\n)||Clipboard auto-clear time (seconds):||Cancella il contenuto degli appunti dopo secondi:||Settings||Preferenze||Here you can configure KeePass.||Qui puoi configurare KeePass.||Automatically open last used database on startup||Apri automaticamente l'ultimo database usato all'avvio||Workspace cannot be unlocked!||L'area di lavoro non può essere bloccata!||Workspace locked||Area di lavoro bloccata||Loading error||Errore di caricamento||Language file cannot be opened!||Il file della lingua non può essere aperto!||Language file cannot be registered!||Il file della lingua non può essere salvato!||The language file has been installed.||Il file della lingua è stato installato!||You must restart KeePass in order to use the new language.||Devi riavviare KeePass per utilizzare la nuova lingua selezionata.||Do you wish to restart KeePass now?||Vuoi riavviare KeePass adesso?||Restart KeePass?||Riavvio KeePass?||Application cannot be restarted automatically!||L'applicazione non può essere riavviata automaticamente!||Please restart KeePass manually.||Prego, riavvia KeePass manualmente.||CSV Files||File CSV||Text Files||File di Testo||An error occured while importing the file. File cannot be imported.||Si è verificato un errore durante l'importazione del file. Il file non può essere importato.||&CSV File...||File &CSV...||&PwSafe v2 TXT File...||File testo '&PwSafe v2'...||Select &Font||Seleziona &carattere||Code&Wallet TXT File...||File TXT 'Code&Wallet'...||&TXT File...||File &TXT...||&HTML File...||File &HTML...||&XML File...||File &XML...||&CSV File...||File &CSV...||&Import From||Im&porta da||&Get more languages...||&Importa altre lingue...||Start and Exit||Avvia ed Esci||Interface (GUI)||Interfaccia (GUI)||Files||File||Memory||Memoria||Lock workspace when minimizing the main window||Blocca l'area di lavoro quando riduci a icona la finestra principale||Minimize to tray instead of taskbar||Riduci a icona nella traybar (vicino all'orologio) anzichè nella barra delle applicazioni||Encryption algorithm to use (for this database):||Algoritmo di crittografia da utilizzare (per questo database):||Advanced Encryption Standard (AES) (128-bit block cipher using 256-bit key)||Advanced Encryption Standard (AES) (Blocco cipher a 128 bits, con chiave a 256 bits):||Twofish (128-bit block cipher using 256-bit key)||Twofish (Blocco cipher a 128 bits, con chiave a 256 bits)||Security||Sicurezza||KeePass is OSI Certified Open Source Software.||KeePass è un software certificato Open Source OSI.||Automatically lock workspace after the following number of seconds:||Blocca automaticamente l'area di lavoro dopo secondi:||&Group Name||Nome del &gruppo||Every second row has a different background color. Use this color:||Utilizza questo colore per evidenziare alternativamente ogni riga della lista:||Default||Predefinito||More Colors...||Più colori...||Search results||Risultato della ricerca||Creation Time||Data di creazione||Last Modification||Ultima modifica||Last Access||Ultimo accesso||Expires||Scadenza||UUID||UUID||Show &Creation Time Column||Visualizza colonna '&Data di creazione'||Show Last &Modification Time Column||Visualizza colonna 'Data ultima m&odifica'||Show &Last Access Time Column||Visualizza colonna 'Data ultimo &accesso'||Show UU&ID Column||Visualizza colonna 'UU&ID'||Visit KeePass Homepage||Visita la homepage di KeePass||Field copied to clipboard.||Campi copiati negli appunti.||Overwrite?||Sovrascrivi?||Expires:||Scadenza:||&Delete Selected Entries||Elimina &voce selezionata||&Mass Modify (All Selected)...||Modifica &tutta la selezione...||Change group:||Cambia gruppo:||Change entry icon:||Cambia icona voce:||Change expiration time:||Cambia data di scadenza:||Mass Modify||Modifica la selezione||Change fields of all selected entries||Cambia i campi di tutte le voci selezionate||Show &Columns||&Visualizza colonne||Show &Entry View||&Mostra il contenuto delle voci||&Copy||&Copia||Copy &All||Copia &tutto||&Undo||&Annulla||&Paste||&Incolla||Cu&t||&Taglia||&Select All||&Seleziona tutto||&Delete||&Elimina||TAN Wizard||Assistente TAN||Using this wizard you can easily add TAN entries.||Utilizzando questo assistente potete facilmente aggiungere delle voci TAN.||Just paste your TANs into the edit window below. Formatting doesn't really matter, all non-alphanumerical characters are ignored (i.e. newlines, tabs, spaces, etc...) and only alphanumerical 'substrings' are added as TAN entries.||Incollate i vostri TANs nella finestra di modifica sottostante. La formattazione non ha realmente importanza, tutti i caratteri non numerici saranno ignorati (comprese linee, tabulazioni, spazi, etc...) e solamente le sottostringhe numeriche saranno aggiunte alle voci TAN.||||||Print Pre&view...||An&teprima di stampa...||About &Translation...||Informazioni sulla &traduzione...||Translation information||Informazioni sulla traduzione||Currently used language||Lingua attualmente in uso||Language file version||Versione del file della lingua||Author||Autore||Translation author contact||Contatta l'autore||&Rearrange||Rior&ganizza||&Sort Group List||&Ordinamento lista gruppi||Sort List By &Title||Ordina lista per '&Titolo'||Sort List By &URL||Ordina lista per '&URL'||Sort List By &Password||Ordina lista per '&Password'||Sort List By Note&s||Ordina lista per '&Note'||Sort List By &Creation Time||Ordina lista per 'Data di c&reazione'||Sort List By Last &Modify Time||Ordina lista per 'Ultima m&odifica'||Sort List By Last &Access Time||Ordina lista per 'Data ultimo &accesso'||Sort List By &Expiration Time||Ordina lista per 'Data di &scadenza'||Move Group One &Left||Muovi il gruppo verso &sinistra||Move Group One &Right||Muovi il gruppo verso &destra||Attachment:||Allegato:||Attachment||Allegato||Show &Attachment Column||Visualizza colonna 'Alle&gati'||Generate a random password...||Genera una password casuale...||Open file and set as attachment...||Apri file e aggiungilo come allegato ...||Save attached file to disk...||Salva file allegato sul disco...||There already is a file attached with this entry.||Un file è già allegato a questa voce.||Do you want to overwrite the current attachment?||Vuoi sovrascrivere l'allegato corrente?||&Save Attached File To...||Salva file &allegato in...||There is no file attached with this entry.||Non ci sono file allegati alla voce corrente.||Remove the currently attached file||Rimuovi il file attualmente allegato||Close button [X] minimizes the main window instead of terminating the application||Il pulsante Chiudi [X] riduce a icona la finestra principale anzichè chiudere l'applicazione||KeePass Password Database||Database password di KeePass||&Open with KeePass||&Apri con KeePass||Here you can associate .kdb files with KeePass (so KeePass opens the file when double-clicking on it):||Associare i file con estensione .kdb con il programma KeePass||Successfully associated KeePass with .kdb files! A double-click on a .kdb file will now start KeePass automatically!||I file .kdb sono stati associati con successo a keePass! Un doppio clic sul file .kdb avvia automaticamente KeePass!||Successfully removed association! KeePass won't be started any more when double-clicking on a .kdb file!||L'associazione è stata rimossa! KeePass si non aprirà più con un doppio clic sul file .kdb!||Create &Association||Crea un'&associazione||&Remove Association||&Rimuovi l'associazione||Setup||Configurazione||Password List||Lista password||Exit?||Esci?||The file couldn't be saved.||Il file non può essere salvato.||Maybe it's read-only or the storage media has been removed.||Forse è di sola lettura oppure è protetto.||If you exit now, all changes to the current database will be lost.||Se abbandoni adesso, tutte le modifiche al database corrente andranno perdute.||Would you like to exit anyway?||Vuoi abbandonare lo stesso?||Cannot access the selected drive.||Accesso negato al drive selezionato.||Make sure a writable medium is inserted.||Accertati di aver inserito un supporto non protetto da scrittura.||Not enough free disk space!||Non c'è sufficiente spazio libero su disco!||Disable unsafe (security-critical) operations like exports, etc.||Disabilita le operazioni non sicure (critiche per la sicurezza) come le esportazioni, etc.||Unsafe operations are disabled.||Operazioni non-sicure disabilitate.||To execute this operation you must enable unsafe operations in the options dialog.||Per eseguire questa operazione devi riattivare le operazioni non-sicure nelle Opzioni.||You have changed an option that requires restarting KeePass to get active.||Hai modificato un'opzione che richiede il riavvio di KeePass per essere attivata.||Expired Entries||Voce scaduta||This is a list of all expired entries||Questa è una lista di tutte le voci scadute||Click on an entry to jump to it.||Clicca su una voce per accedervi.||Quality:||Grado sicurezza:||Database Settings||Configurazione Database||Here you can configure the current database.||Qui puoi configurare il database corrente.||Database Summary||Sommario del database||Number of key encryption rounds:||Numero di passaggi di cifratura della chiave:||bits||bits||Personal &Vault TXT File...||File TXT &Vault personale...||Imported from Password Safe||Importato dalla classe di sicurezza||Remember last opened file||Ricorda l'ultimo file aperto||Total number of groups / entries||Numero totale di gruppi / voci||Total: %u groups / %u entries||Totale: %u gruppi / %u voci||%u of %u selected||%u di %u selezionati||Number of selected entries (number of entries in the list)||Numero di voci selezionate (numero di voci nella lista)||Status||Stato||The database file has been modified!||Il file database è stato modificato!||Most probably someone has changed the file while you were editing it.||E' probabile che qualcuno abbia modificato il file che state editando.||Do you want to overwrite it?||Vuoi sovrascriverlo?||This will remove all selected entries unrecoverably!||Questo comando rimuoverà tutte le voci selezionate in modo permanente!||Are you sure you want to delete all selected entries?||Sei sicuro di vole eliminare tutte le voci selezionate?||Delete Entries Confirmation||Conferma Eliminazione Voci||Use PuTTY for ssh: and telnet: URLs||Utilizza PuTTY per ssh: e telnet: URLs||Mark database as modified on last-access time change||Segna il database come modificato all'ora dell'ultimo accesso||Se&lect All||Se&leziona tutto||Auto-&Sort Password List||Auto-&ordinamento della lista delle password||N&o Auto-Sort||&Nessun auto-ordinamento||Auto-sorting of the password list is enabled, you cannot move entries manually.||L'auto-ordinamento della lista delle password è abilitato: non puoi muovere le voci manualmente.||Perform Auto-&Type||Effettua auto-digi&tazione||Auto-sorting of the password list is enabled, you cannot sort the list manually now.||L'auto-ordinamento della lista delle password è abilitato: non puoi ordinare manualmente le liste ora.||Select Key File Manually...||Seleziona manualmente il file chiave...||&Disable||&Disabilita||&Enable||&Abilita||An error occured||Riscontrato un errore||Application version:||Versione applicazione:||Auto-Type||Auto-digitazione||Clipboard behavior:||Comportamento appunti||Disabled, not loaded||Disabilitato, non caricato||Do you want to load the plugin?||Vuoi caricare il plugin?||Enabled, loaded||Abilitato, caricato||About &Plugin...||Informazioni &plugin...||Encryption/decryption error||Errore di cifratura/decifratura||Enhanced: allow pasting only once and protect against clipboard spies||Avanzato: concedi di incollare una volta sola dagli appunti ed elimina||Error code||Codice di errore||Failed to change the .kdb file association. Make sure you have the rights to write to the registry and change file associations.||Errore nel cambiare l'associazione dei file .kdb. Assicurati di avere i diritti per scrivere nel registro prima di cambiare associazione||File access error: failed to open file in read mode||Errore di accesso al file: impossibile aprire il file in modalità lettura||File access error: failed to open file in write mode||Errore di accesso al file: impossibile aprire il file in modalità scrittura||File error: error while reading from the file||Errore file: errore leggendo dal file||File error: error while writing to the file||Errore file: errore scrivendo nel file||Get more plugins...||Scarica altri plugin...||Global auto-type hot key combination:||Impostazione della combinazione tasti rapidi per l'auto-digitazione:||Help:||Guida:||Here you can configure all installed KeePass plugins.||Qui puoi configurare tutti i plugin installati di KeePass.||Internal error||Errore interno||Invalid parameter||Parametro non valido||Invalid random source||Sorgente casuale non valido||Invalid/corrupted file structure||Struttura del file non valida/corrotta||Invalid/wrong key||Chiave non valida/errata||It is possible that the plugin is compatible, but it's also possible that it will crash KeePass.||E' possibile che il plugin sia compatibile, ma possa mandare in crash KeePass||KeePass - Save Before Close/Lock?||KeePass - Salvo prima di Chiudere/Bloccare?||Never expires||Non scade mai||Number the TANs consecutively, starting from this value||Numera i TAN consecutivamente, a partire da questo valore||Plugin||Plugin||Plugin has been designed for:||Il plugin è stato realizzato da:||Success||Riuscito||Therefore save all data before you continue.||Salva tutti i dati prima di proseguire||This plugin has been designed for a different application version and may be incompatible with this one.||Questo plugin è stato progettato per una differente versione e potrebbe non essere compatibile con questa.||This plugin will be disabled after you restart KeePass.||Questo plugin sarà disabilitato dopo aver riavviato KeePass.||This plugin will be enabled after you restart KeePass.||Questo plugin sarà abilitato dopo aver riavviato Keepass.||Timed: copy data to the clipboard and clear it automatically after some seconds||Cronometrato: copia tutti i dati negli appunti e cancellali automaticamente dopo alcuni secondi||Too few memory (RAM) available||Troppo poca memoria (RAM) disponibile||Unknown error||Errore sconosciuto||You can choose a different hot key combination in 'Tools - Options - Setup'.||Puoi selezionare un'altra combinazione di tasti rapidi in 'Strumenti - Opzioni - Configurazione'.||You've selected the AND key mode, so you must enter a password AND select a key file.||Hai selezionato la modalità chiave E (AND), per cui devi inserire la password E selezionare il file chiave||cannot be loaded!||Non posso caricare!||&Get more import plugins...||&Scarica altri plugin...||A key file already exists on this drive. Do you want to overwrite or reuse it?||Il file chiave esiste già su questo drive. Vuoi sovrascriverlo o riutilizzarlo?||Advanced||Avanzate||Automatically resize table columns when resizing the main window||Ridimensiona automaticamente le colonne della tabella quando ridimensioni la finestra principale||Backup||Backup||Click [Cancel] to abort changing the key.||Clicca [Annulla] per annullare il cambio di chiave.||Click [No] to reuse the selected key file for this database.||Clicca [No] per riutilizzare il file chiave selezionato per questo database.||Click [Yes] to overwrite the key file.||Clicca [Si] per sovrascrivere il file chiave.||Display images on buttons||Visualizza le immagini sui pulsanti||Encode/replace newline characters by '\n'||Codifica/sostituisci il carattere di nuova linea da '\n'||Export Options||Opzioni di esportazione||Export backup entries (entries in the 'Backup' group)||Esporta le voci di backup (voci nel gruppo 'Backup')||Failed to create backup of this entry!||Errore creando il backup di questa voce!||Fields to export||Campi da esportare||Group Tree||Albero del gruppo||Here you can customize the exported files.||Qui puoi personalizzare i file da esportare.||Icon||Icona||Immediately after opening a database||Immediatamente dopo aver aperto il database||Integration||Integrazione||Save backups of modified entries into the 'Backup' group||Salva i backups delle voci modificate nel gruppo 'Backup'||Save the database now in order to get the new key applied.||Salva ora il database per rendere effettivo il cambiamento.||Select a new font for the list controls:||Seleziona un nuovo carattere per le voci della lista:||Show entries that will expire soon (if any)||Visualizza le voci che scadranno a breve (se presenti)||Show expired entries (if any)||Visualizza le voci scadute (se presenti)||Show grid lines in password entry list||Visualizza le linee della griglia nella lista delle password||Start KeePass at Windows startup (for current user)||Avvia KeePass all'avvio di Windows (per l'attuale utente)||Start minimized and locked||Avvia ridotto a icona e bloccato||Unable to create/remove the auto-start key of KeePass in the Windows registry!||Impossibile creare/rimuovere la chiave di auto-avvio di KeePass nel registro di Windows!||&Print...||Stam&pa...||By default, new entries expire in the following number of days:||In modo predefinito, le nuove voci scadono nel seguente numero di giorni:||Calculate rounds for a 1-second delay on this computer||Calcola intorno a 1 secondo di ritardo su questo computer||Cannot register the global hot key.||Non posso registrare i tasti rapidi globali.||Click to expire the entry in %u days||Clicca per far scadere la voce in %u giorni||Exclude entries in the '&Backup' group||Escludi voci nel gruppo '&Backup'||Field has been pasted.||Il campo è stato copiato.||Limit to single instance||Limite per singola istanza||Most probably another application has reserved this hot key already.||Molto probabilmente un'altra applicazione ha già riservato questo tasto rapido.||Paste operation completed.||Operazione di incollatura completata.||Pr&int Group...||St&a gruppo...||Single left click instead of double-click for default tray icon action||Imposta singolo click sinistro per le azioni sull'icona nella traybar||The program is distributed under the terms of the GNU General Public License v2 or later.||Il programma è distribuito sotto i termini della GNU General Public License v2 o successiva.||Use more secure password edit controls||Usa una password più sicura nella casella di modifica||Waiting for paste command.||In attesa del comando per incollare.||Your key is encrypted several times to make up the final database encryption key. This adds a constant time factor and makes guessing and dictionary attacks much harder.||La tua chiave è cifrata parecchie volte per comporre la chiave finale crittografata del database. Ciò aggiunge un fattore temporale costante e rende molto più arduo l'attacco ai dati e al dizionario.||&Always On Top||&Sempre in primo piano||&Donate...||&Donazione...||&Tray/Untray||&Mostra/nascondi nella traybar||Include backup entries in quick searches (toolbar)||Includi il backup delle voci nella ricerca veloce (barra degli strumenti)||&Repair KeePass Database File...||&Ripara il file del database di KeePass...||Automatically save database on exit and workspace locking||Salva automaticamente il database all'uscita e blocca l'ambiente di lavoro||Delete all backup entries before saving the database||Elimina tutte le voci di backup prima di salvare il database||Press Shift-Home or Shift-End to clear this edit control||Premi Maiusc-Inizio o Maius-Fine per pulire questo controllo di modifica||The higher this number, the harder are dictionary attacks. But also the higher this number, the slower the database loading and saving.||Più alto è questo numero, più difficile risulta attaccare il dizionario. Ma più alto è questo numero, più lento è il caricamento ed il salvataggio del database.||Use alternative auto-type method (minimize window)||Usa il metodo alternativo di auto-digitazione (riduci a icona la finestra)||&KeePass Database...||Database &KeePass...||Acknowledgements||Ringraziamenti||Click [No] to set a new key for the exported file.||Clicca [No] per impostare una nuova chiave per il file esportato.||Click [Yes] to use the same key as the currently opened database.||Clicca [Si] per usare la stessa chiave che apre il database corrente.||Copy User &Name To Clipboard||Copia &nome utente negli appunti||Create new IDs||Crea nuovo ID||Deleting a group will delete all items and subgroups in that group, too.||Eliminando un gruppo saranno eliminate anche tutte le voci e sottogruppi al suo interno.||Export Group To &KeePass Database...||Esporta gruppo nel database &KeePass...||Hide &User Names Behind Asterisks (***)||Nascondi il nome &utente tramite asterischi (***)||If you select this option, KeePass will create new IDs for all groups and entries. Consequently no existing groups and entries of the currently opened database will be modified or overwritten.||Se selezionate questa opzione, KeePass genererà nuovi ID per tutti i gruppi e voci. Di conseguenza nessun gruppo o voce attuali del database attualmente aperto saranno modificati o sovrascritti.||KeePass will compare the last-modified times of the groups/entries and replace the existing ones only if the ones to import are newer.||KeePass confronterà le date delle ultime modifiche di gruppi/voci e sostituirà quelli esistenti soltanto se quelli da importare sono più recenti.||KeePass will replace all existing groups and entries by the ones in the file to import, if they have the same ID.||KeePass sostituirà tutti i gruppi e voci attuali con quelle nel file da importare, se hanno lo stesso ID.||Overwrite||Sovrascrivi||Overwrite if newer||Sovrascrivi se più recente||Please choose if KeePass should use the key of the currently opened database or ask you to define a new key to encrypt the exported file.||Scegli se KeePass usa la chiave del database attualmente aperto o vuoi definire una nuova chiave per cifrare il file esportato.||Reuse the current key/password?||Riutilizzo la chiave/password corrente?||Show User &Name Column||Visualizza colonna '&Nome utente'||Show full path in the titlebar (instead of filename only)||Visualizza il percorso completo nella barra del titolo (anzichè solo il nome del file)||Sort List By User &Name||Ordina lista per '&Nome utente'||The file format that you have selected to import supports group and/or entry IDs. Please choose an import behaviour.||Il file da importare che avete selezionato supporta ID per gruppi e/o voci. Seleziona la modalità di importazione.||User Name||Nome utente||User Name:||Nome utente:||Copy &URL To Clipboard||Copia &URL negli appunti||Copy URLs to clipboard instead of launching them (exception: cmd:// URLs)||Copia URL negli appunti invece di lanciarlo (eccezione: cmd:// URLs)||Disable all auto-type features||Disabilita le caratteristiche di autocompletamento||&Help||&Guida||&TAN Wizard...||Autocomposizione &TAN...||&Tools||&Strumenti||1 Month||1 Mese||1 Week||1 Settimana||1 Year||1 Anno||2 Weeks||2 Settimane||3 Months||3 Mesi||6 Months||6 Mesi||Auto-Type Entry Selection||Autocompletamento selezione voci||Click [No] to open the file in normal writing mode.||Seleziona [No] per aprire il file in modalità scrittura normale.||Click [Yes] to open the file in read-only mode.||Seleziona [Si] per aprire il file in modalità sola lettura.||Click on an entry to auto-type it.||Clicca su una voce per autocompletarla.||Exit program instead of locking the workspace after the specified time||Esci dal programma anzichè bloccare l'area di lavoro dopo un intervallo di tempo specificato||Multiple entries exist for the current window. Please select the entry to auto-type.||Esistono voci multipleper la finestra corrente. Seleziona una voce per l'autocompletamento.||Now||Adesso||Open the file in read-only mode?||Apro il file in modalità sola lettura?||Password &Generator...||&Generatore di password...||Show &Toolbar||Visualizza la barra degli strumen&ti||Show All &Expired Entries||Visualizza tutte le voci &scadute||Show TAN &Indices In Entry Titles||Visualizza gli &Indici TAN nei titoli delle voci||TAN View &Options||Mostra le &Opzioni TAN||The file you are trying to open is locked, i.e. someone else has currently opened the file and is editing it.||Il file che si sta tentando di aprire è bloccato, probabilmente qualcun'altro lo ha aperto e lo sta modificando.||Use &Simple List View For TAN-Only Groups||Utilizza la &Semplice griglia per i TAN-Solo Gruppi||&Help Contents||&Indice della guida||&New...||&Nuovo...||&Open...||&Apri...||&Plugins...||&Plugins...||&Save||&Salva||'Keyfile' or 'preselect' option is already specified||L'opzione 'file chiave' o 'preselezionato' è già stata specificata||'Pw' option is already specified||L'opzione 'Pw' è già stata specificata||Cache error (cannot open cached file).||Errore della Cache (il file di cache non può essere aperto).||Change &Master Key...||Cambia la chiave &principale...||Check For Update||Verifica aggiornamenti||Check for update at KeePass startup||Verifica aggiornamenti all'avvio di KeePass||Command line argument||Argomenti della linea di comando||Connect failed, cannot check for update.||Connessione fallita, non posso verificare gli aggiornamenti.||Database is already specified||Il database è già stato specificato||Disable 'Save' button if the database hasn't been modified||Disabilita il pulsante 'Salva' se il database non è stato modificato||Do you want to visit the KeePass homepage now?||Vuoi vistare la homepage di KeePass adesso?||Filename not found||File non trovato||It contains an unmatched quote||E' contenuta una dichiarazione sconosciuta||KeePass Initialization||Inizializzazione di KeePass||New KeePass version available!||E' disponibile una nuova versione di KeePass!||Option not recognized||Opzione non riconosciuta||Password is empty||La password è vuota||Path is invalid||Percorso non valido||Plugins||Plugins||Reason||Motivo||Save &As...||Salva con &nome...||ignored||ignorato||&Deny||&Negato||&Full||&Pieno||&Read-Only||&Sola lettura||An application requests access through inter-process communication||Un'applicazione richiede l'accesso tramite comunicazione tra processi||An entry already exists for the current URL.||Esiste già una voce per l'URL selezionato.||Application||Applicazione||Do you grant the application access to your KeePass database?||Permetto che l'applicazione acceda al vostro database KeePass?||Fields to remember||Campi da ricordare||Incoming IPC Request||Ricevuta richiesta di IPC||Lock workspace when locking Windows or switching user||Blocca l'area di lavoro quando si blocca Windows o si cambia utente||Note that the application title has been supplied by the requesting application and may therefore be incorrect (a malicious program could try to access your database).||Si noti che il titolo di applicazione è stato fornito dall'applicazione richiedente e può quindi essere errato (un programma cattivo potrebbe tentare di accedere alla vostra base di dati).||Select the fields KeePass should remember||Seleziona i campi che KeePass dovrebbe ricordare||Show &Expiration Time Column||Visualizza la colonna Data di Scad&enza||The following application requests access to your currently opened KeePass database:||La seguente applicazione chiede l'accesso al vostro database di KeePass attualmente aperto:||The group you selected cannot store entries. Please select a different group.||Il gruppo che avete selezionato non può immagazzinare voci. Selezionare prego un gruppo differente.||Unknown||Sconosciuto||Value||Valore||You have the latest version.||Siete in possesso dell'ultima versione disponibile.||Enable remote control (allow applications to communicate with KeePass)||Abilita il controllo remoto (permetti a qualunque applicazione di comunicare con KeePass)||Attachment Description||Descrizione allegato||Make sure the media that contains the key file is inserted and that KeePass has the rights to access it (check file access rights, ensure that no other application is blocking the file, ...).||Assicurati che il supporto che contiene il file chiave sia inserito e che KeePass abbia i diritti per accedere (verifica i diritti di accesso del file, si accertandoti che nessun'altra applicazione stia utilizzando il file, ...).||URL Field Features||Caratteristiche del campo URL||&Use Master Password AND Key File||&Usa Password Principale E File Chiave||(Automatically generated passwords for new entries)||(Genera automaticamente la password per le nuove voci)||(Custom)||(Personalizzato)||||||Also Include the Following Characters:||Includi anche i Seguenti Caratteri:||Brackets ([, ], {, }, (, ), <, >)||Parentesi ([, ], {, }, (, ), <, >)||Change Composite Master Key||Cambia la chiave Principale composta||Create New Password Database||Crea Nuovo Database Password||Create profile from current settings||Crea profilo dalle impostazioni correnti||Current Settings||Impostazioni Correnti||Delete selected profile||Elimina profilo selezionato||Digits (0, 1, 2, ...)||Cifre (0, 1, 2, ...)||EITHER enter a master password OR select a key file.||Inserisci UNA password principale O seleziona un file chiave.||Enter Composite Master Key||Inserisci Chiave Principale Composta||Enter Password:||Inserisci Password:||Enter the composite master key.||Inserisci la chiave principale composta.||Enter the new composite master key.||Inserisci la nuova chiave principale composta.||Exclude Look-Alike Characters||Escludi i Caratteri Identici||Generate Using Character Set:||Genera il set di caratteri usando:||Generate Using Pattern:||Genera il modello utilizzando:||Generated Password||Password Generata||Here you can generate a random password.||Qui puoi generare una password casuale.||High ANSI Characters||Caratteri ANSI alti||If you notice any problems with the enhanced method, switch back to the timed clipboard clearing method.||Se notate qualunque problema col metodo avanzato, passate nuovamente al metodo della cancellazione a tempo degli appunti.||Key File:||File Chiave:||Length Of Generated Password:||Lunghezza della password generata:||Lower-Case (a, b, c, ...)||Minuscolo (a, b, c, ...)||Master Password:||Password Principale:||Minus (-)||Meno (-)||Open Database||Apri Database||Password Generation Profile||Generazione Profilo Password||Repeat Master Password||Ripeti Password Principale||Repeat the master password for the new database.||Ripeti la password principale per il nuovo database.||Repeat the new master password for this database.||Ripeti la nuova password principale per questo database.||Save Key File Manually To...||Salva il file chiave manualmente in...||Set Composite Master Key||Imposta Chiave Principale Composta||Space ( )||Spazio ( )||Special (!, §, $, %, &&, ...)||Speciali (!, §, $, %, &&, ...)||Specify the composite master key.||Specifica la chiave principale composta.||The composite master key has been changed!||La chiave principale composta è stata cambiata!||There are too few characters in the character set to build up a password matching the specified rules||Ci sono troppo pochi caratteri nella serie di caratteri per sviluppare una password che abbia le regole specificate||Underline (_)||Sottolineato (_)||Upper-Case (A, B, C, ...)||Maiuscolo (A, B, C, ...)||Use local date/time format instead of ISO notation||Utilizza il formato data/ora locale anzichè la notazione ISO||Warning! It is possible that this option won't work correctly on your system, especially if you are using any clipboard enhancing or clipboard backup tools.||Attenzione! E' possibile che questa opzione non lavori correttamente sul tuo sistema, specialmente se stai utilizzando sistemi avanzati di gestione degli appunti o programmi di backup degli appunti.|